اُپرایی با اقتباس از «تاریک خانه» صادق هدایت
تاریخ انتشار: ۹ شهریور ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۵۸۹۸۶۹۷
آهنگساز اُپرای «اتاق سرخ» گفت: این اثر با اقتباس از داستان کوتاه «تاریک خانه» صادق هدایت در فستیوال اُپرای مجلسی «تت آ ت» لندن اجرا میشود.
به گزارش ایران اکونومیست، امیرمهیار تفرشیپور روز چهارشنبه در نشست خبری اُپرای «اتاق سرخ» اظهار داشت: این اُپرا برگرفته از داستان کوتاه «تاریک خانه» صادق هدایت است و قرار است ۱۷ شهریور ماه در فستیوال اُپرای مجلسی «تت آ ت» در تالار کاکپیت شهر لندن به صحنه برود.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی با اشاره به داستان «تاریک خانه» گفت: این اثر سال ۱۳۲۱ نوشته شده و داستانی را روایت میکند که قبل از جنگ جهانی دوم و در شهر خوانسار اتفاق افتاده است.
تفرشیپور بیان کرد: داستان اُپرای «اتاق سرخ» در دنیایی کاملا متفاوت با دنیای ما تعریف میشود؛ بدین صورت که در این شهر دو غریبه با هم آشنا میشوند، یکی از آنان مسافری در راه اصفهان است و دیگری میزبان که برای اقامت این مسافر در شب او را به منزل خود دعوت میکند.
این آهنگساز افزود: این میزبان، حافظ رازی است که از تجربه یک انسان معمولی بسیار دور است و احساس میکند آن را باید برای فردی تعریف کند و آن فرد کسی نیست جز آن مسافر در راه اصفهان و تجلی این راز در اتاق سرخ اتفاق میافتد؛ صادق هدایت در این داستان به «سوال از کجا آمدهام! و به کجا خواهم رفت!» میپردازد و این پاسخ را از سوی مخاطبانش جست و جو میکند.
وی بیان کرد: در اُپرای «اتاق سرخ» سه خواننده یک آنسامبل کوچک را همراهی میکنند و به همین دلیل اُپرای مجلسی نام گرفته است. همچنین در این اُپرا خواننده سوپرانو در نقش الههای، نظارهگر مکالمات و اتفاقات میان میزبان و مسافر است.
آهنگساز اُپرای «اتاق سرخ» اظهار داشت: برای مسافر نیز صدای باریتون جوانی را انتخاب کردم، که این مسافر تجربه خاصی از زندگی ندارد و صرفا تمام داستان و رازی که میزبان برایش تعریف میکند جذاب و ترسناک است.
تفرشیپور گفت: برای میزبان نیز که شخصیتش همانند صادق هدایت است، صدایی کاملا غیرمعمول انتخاب کردم که در موسیقی به آن تنور بالا میگوییم و یک خواننده مرد آن را اجرا میکند.
وی افزود: مارچلو پالاتسو رهبر آنسامبل این اُپرا، کیارا دانا کارگردان و دومینیک پاور نویسندگی متن اُپرا را برعهده دارند.
آهنگساز اُپرای «اتاق سرخ» درباره سازبندی اُپرا گفت: این اثر برای یک آنسامبل کوچک به نام «تریو» نوشته شده و ساز ویلون هدایت این داستان را برعهده دارد. ساز دیگر کلارینت است و ساز هارپ که به عنوان ساز ارکسترال از آن استفاده میشود، این ساز نقش شرقی هم دارد و با این نویسنده ایرانی و مکان تولد داستان که خوانسار است، بیارتباط نیست و برای قرار گرفتن در فضای واقعی داستان، یک هفته در خوانسار زندگی کردم و کار اُپرا را در این شهر به اتمام رساندم.
این آهنگساز با اشاره به علاقهمندی خود به داستانهای صادق هدایت افزود: یکی از شاخصههای مهم در داستانهای این نویسنده برای من به عنوان آهنگساز، مدرن بودن آنهاست که بسیار ارزنده است. همچنین بیپایان بودن و علامت سوالهایی که در پایان داستانهای هدایت وجود دارد برای آهنگسازان مدرن و قطعاتی که مینویسند تطبیق کامل دارد و این سبک از نگارش موسیقی را بسیار دوست دارم.
وی درباره تاثیرگذاری و جذابیت پیوند ادبیات و موسیقی ایران در خارج از کشور اظهار داشت: اولین اثری که اجرا کردم و تجربه موفقیتآمیزی بود «عروسک پشت پرده» نام داشت از صادق هدایت که بسیار مورد استقبال قرار گرفت و به همین دلیل، دومین داستان را هم از هدایت انتخاب کردم. این موضوع نشان دهنده این است که برای دنیای غرب یک نویسنده با زبان مدرن جهانی جذاب است، همچنین داستانهای هدایت به بیش از هفتاد زبان ترجمه شده است.
آهنگساز اُپرای «اتاق سرخ» گفت: سال آینده در دو شهر دیگر انگلستان این اُپرا را روی صحنه خواهم برد و در آینده نزدیک اُپرای «اتاق سرخ» به صورت آلبوم منتشر میشود. اثر دیگرم با موضوع مهاجرت انسان در قرن بیست و یکم در کشور دانمارک اجرا میشود، همچنین موضوع دیگر کار آهنگسازیم درباره ملی شدن صنعت نفت است.
وی درباره چرایی اجرای اُپراها در خارج از ایران بیان کرد: مهمترین و اولین دلیل اجرا نکردن آنها در ایران، نبود نوازنده و خواننده متخصص برای اجرای موسیقی معاصر است البته این مشکل تنها در ایران خلاصه نمیشود بلکه در بسیاری از کشورها این مسئله وجود دارد، مانند ترکیه که کشوری هنرپرور است اما این موسیقی قابلیت اجرایی ندارد چرا که موسیقی معاصر کمسابقه، تنها در کشورهایی اجرا میشود که به لحاظ نوازندگی، خوانندگی و صدای تنور بالا، توانایی اجرای این سبک از اُپراها را داشته باشند.
تفرشیپور افزود: در ایران صنعت اُپرا نداریم و از لذت وجود این هنر در جامعه بیبهره هستیم. همچنین این اجراها توجیه اقتصادی ندارد اما اگر داشتند، میتوانست درآمدزایی بسیاری برای هنرمندان داشته باشد.
آهنگساز اُپرای «اتاق سرخ» درباره همکاری با هنرمندان ایرانی گفت: در ایران آن طور که باید و شاید آثار هیچ آهنگساز ایرانی، اجرا نشده و مدت زمان کوتاهی است که به آثار بسیار ارزنده آهنگسازان توجه میشود این درحالیست که همه قوای ارکستر سمفونیک را برای فردی میگذارند که تا آهنگساز شدن او زمان بسیاری باقی مانده اما آثار اساتید گذشته همچون فوزیه مجد، هرمز فرهت، مرتضی حنانه، محمدتقی مسعودیه، پرویز محمود، هوشنگ استوار و حسین دهلوی را در گنجهها نگهداری میکنند.
نشست خبری اُپرای «اتاق سرخ» حضور امیرمهیار تفرشیپور آهنگساز و دیگر عوامل این اثر در آموزشگاه موسیقی ریشه در خاک برگزار شد.
منبع: خبرگزاری ایرنا برچسب ها: صادق هدایت ، لندن ، اپرا
منبع: ایران اکونومیست
کلیدواژه: صادق هدایت لندن اپرا تاریک خانه صادق هدایت تفرشی پور اتاق سرخ
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت iraneconomist.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایران اکونومیست» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۵۸۹۸۶۹۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی: